首页

优美女王视频

时间:2025-05-29 06:56:53 作者:甘肃省酒泉市政协原副主席常亚霖被取消相应退休待遇 浏览量:99678

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
张海波任山东省副省长

建立生态教育实践基地,成为汀江流域环境与资源法治保护体系重要一环,也是长汀县司法局积极践行生态修复理念、服务生态文明建设的创新之举和实践平台。长汀县司法局相关负责人表示,该基地的建设,将成为融合生态修复、法治文化宣传、未成年人等群体研学、环境体验等功能为一体的综合性生态环境保护窗口和“生态名片”。

许家印被限制高消费

张帅和王蔷都曾在中网创造过好成绩。2009年,张帅在中网挑落了当时世界排名第一的萨芬娜,并在2016年和2018年两度跻身八强。在刚刚结束的美网,张帅还打进了女双决赛。今年中网,她将单双打“双线作战”。

国务院推动大规模汽车家电等以旧换新

宁德市台湾同胞投资企业协会会长侯嘉毅说,惠台政策宣传宣讲活动为台胞台企开辟了金融支持的新途径,使他们能有效利用优惠政策申请贷款,缓解资金压力。

太湖流域水治理国际会议开幕

新疆巴州尉犁县兴平镇达西村超级棉田种植户艾海鹏说:“以前,我们用的正封土,水方量大,滴水时间也长,如今用新模式播种棉花,能节水六成左右。”

来华超过100次 新西兰前总理向世界“种草”中餐:吃遍中国 体验一场美食奇遇

“一开始我不喜欢这个名字,没有女孩子会叫盆或者鸡,小时候都不好意思请同学来家里。”“滇西小哥”说,后来外婆去世了,每次有人叫她盆鸡,都让她想起外婆,好像外婆还在,外婆的爱也还在,使得许多人愿意帮助她、让她把拍视频这件事坚持下来。“现在我很喜欢这个名字,它太特别了,世界上应该不会有第二个人叫盆鸡了。”她笑着说。

相关资讯
热门资讯
女王论坛